Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - zarry_1D

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 21 - 40 van ongeveer 74
<< Vorige1 2 3 4 Volgende >>
84
Uitgangs-taal
Turks Aslında bugünkü doğum günümü seninle kutladım...
Aslında bugünkü doğum günümü seninle kutladım çünkü sen hep kalbimdeydin ve doğum günün pastamdaydın
Pastamdaydın derken pastamda o kişinin fotoğrafı vardı onu demek istedim pastamdaydın derken :) ingiliz ingilizcesinede çevirirseniz mutlu olurum . teşekkür ederim

Gemaakte vertalingen
Engels Actually
170
Uitgangs-taal
Turks -Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle...
-Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle paylaşamıyorum.Anlıyor musun kimseyle ve bu konuda çok ciddiyim.
-Bana cevap ver lütfen.
-Hiç görmediğim birisine aşık oldum.
-Sadece resimlerine bakmakla yetiniyorum.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. tşk ederm

Gemaakte vertalingen
Engels I'm so jealous of you.
164
Uitgangs-taal
Turks -Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al. -Sen birgün...
-Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al.
-Sen birgün yalnız kalacaksın ve o gün yaptığın bütün yanlışlar aklına gelecek.
-Kendin ol.
-Sen yalancısın ve onu sevmiyorsun sadece kendini kandırıyorsun.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz..orda yanlış yapıyorsun derken bi tehdit cümlesi gibi bişey demek istedim...TŞK EDERİM

Gemaakte vertalingen
Engels You're doing wrong...
235
Uitgangs-taal
Turks -Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok...
-Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok istiyorum ama olmuyor yada senden bir cevap bekliyorum ama cevapda vermiyorsun. bu sana son mesajımdı
-Size hergün bir umutla mesaj atıyorum belki cevap verirsiniz diye hergün heyecanla bakıyorum twittera ama siz beni görmüyorsunuz bile.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisiniz.

Gemaakte vertalingen
Engels My last message
38
Uitgangs-taal
Turks Hatta seni hayatımın sonuna kadar sevebilirim
Hatta seni hayatımın sonuna kadar sevebilirim
ingiliz ingilizcesine çevirirmsnz. tşk ederim

Gemaakte vertalingen
Engels I can love you till the end...
84
Uitgangs-taal
Turks -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...
-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen.
-Sen seni fark etmeyen birisi için defalarca ağlarmıydın.
İlk cümledeki duygusal anlamda.:) ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. tşk ediyorum

Gemaakte vertalingen
Engels You hurt my heart...
127
Uitgangs-taal
Turks Her yere sanki yanımda sen varmışsın gibi...
-Her yere "sanki yanımda sen varmışsın gibi" hissederek gidiyorum.
-Hep senin hayalinle yaşıyorum.
-Bazen umudumu kaybediyorum ve o an ölmek istiyorum
ingiliz ingilizcesine çevirirmisniz. çok çok teşekkür ediyorum

Gemaakte vertalingen
Engels When I go somewhere...
179
12Uitgangs-taal12
Turks -Sana birşey söyleyebilirmiyim -Tanışıyor musunuz...
-Sana birşey söyleyebilirmiyim
-Tanışıyor musunuz yada onunla konuşuyormusun
-Ona onu çok sevdiğimi söylermisin..Ben bunu ona twitterden defalarca söylüyorum ama o bana cevap vermiyor
-Seni her halinle seviyorum.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz ... tşk ederm

Gemaakte vertalingen
Engels Can I ask you something...
136
Uitgangs-taal
Turks -Burda sizin için herşeyi yapabilecek biri varken...
-Burda sizin için herşeyi yapabilecek biri varken siz neden onu görmemezlikten geliyorsunuz ve sizin tek bir cevabınızla ne kadar çok sevineceğini de bilmiyorsunuz.
İngiliz ingilizcesine çevirebilirmisinz

Gemaakte vertalingen
Engels While there is someone here who can...
73
Uitgangs-taal
Turks -Güçlü kalamıyorum çünkü insanlar verdiğim...
-Güçlü kalamıyorum çünkü insanlar onlara verdiğim değeri görmüyorlar.
-Hayallerim var.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz..TEŞEKKÜRLER =)

Gemaakte vertalingen
Engels I'm not able to remain tough...
47
Uitgangs-taal
Turks Hadi Harry beni takip etmekten biÅŸey...
Hadi Harry. Beni takip etmekten bir ÅŸey kaybetmeyeceksin.
Lütfen çevirirmisiniz web'de ki çevirilere güvenemiyorum

Gemaakte vertalingen
Engels Come on Harry...
55
Uitgangs-taal
Turks -Tam olarak doğru değil ama olsun. -Türkçe...
-Tam olarak doÄŸru deÄŸil ama olsun.
-Türkçe öğrenmek ister misin?
1. cümlede yanlış bi cümle söylediği için öyle dedim. ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz.

Gemaakte vertalingen
Engels That's not exactly...
123
Uitgangs-taal
Turks Ben sizi çok seviyorum tamam mı anlatamayacağım...
Ben sizi çok seviyorum tamam mı anlatamayacağım kadar çok seviyorum hatta sizi çok kıskanıyorum ama siz beni görmüyorsunuz bu durum beni çok üzüyor
ingiliz ingilizcesine çevirirmisniz. şimdiden tşk ediyorum

Gemaakte vertalingen
Engels I love you too much to...
113
Uitgangs-taal
Turks -Ä°ngilizcemi daha yeni geliÅŸtiriyorum daha tam...
-İngilizcemi daha yeni geliştiriyorum daha tam olarak bilmiyorum bu yüzden bazen cevaplarım gecikebilir bu durumdam dolayı özür dilerim
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz

Gemaakte vertalingen
Engels My English is poor as I recently...
63
Uitgangs-taal
Turks -Onun hakkında kötü şeyler duymam ondan nefret...
-Onun hakkında kötü şeyler duymam ondan nefret etmem için yeterli bir neden.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz.tşk ederim =)

Gemaakte vertalingen
Engels Hearing bad things about him...
<< Vorige1 2 3 4 Volgende >>